Filter (pair) for respiratory protection class a1 for semi-mask or mask model 3m 6000/7000
GS 458382
39,00 €
Impuestos incluidos
Filters (class A1) for organic gases and vapors model 3M 6051 are suitable for paints, solvents, organic fumes (e.g., oxalic acid) and nuisance odors.Pack of 2 piecesFor masks (Code. GS 111522-6200) Features:Suitable for 3M 6000 series 3M semi-masks and full-face masks and 7000 series 3M The dual-filter design offers good balance and a panoramic viewFilters can be used with all 3M semi-mask and full-face respirators equipped with a bayonet coupling systemBayonet coupling allows the filters to be easily snapped on
3M filter with bayonet attachment for use with 3M semi-masks and full face masks, for protection of the respiratory tract from organic vapors (with boiling point above 65°C) with limit of 1000 parts per million. Applications: beekeeping, spray paint and solvent use (mek, toluene), painting operations, production of inks, dyes, resins, chemical industry CE:EN 14387
Seguridad garantizada para el consumidor, para las abejas, para los productos de la colmena;Dosificación exacta para un número preciso de colmenas;Permitido en apicultura ecológica;Fácilmente soluble en jarabe de azúcar a temperatura ambiente;Excelente eficacia (>96%) y tolerabilidad.
Instrucciones de uso Extracción: Utilice la espátula suministrada para extraer tres larvas enteras que presenten síntomas sospechosos. Desenroscar la tapa del frasco de extracción. Depositar las larvas en el frasco, utilizando de nuevo la espátula. Agitar enérgicamente para que las larvas se impregnen de la solución tampón. ADVERTENCIA - El frasco contiene solución tampón y azida sódica; no es para uso humano. Vuelva a enroscar la tapa con cuidado y agite enérgicamente durante unos 20 segundos para que las larvas se mezclen bien con la solución tampón. Realización de la prueba: Saque un dispositivo de prueba del envase de aluminio. ADVERTENCIA No tocar la mirilla. Desenroscar la tapa del frasco y utilizar el cuentagotas suministrado para tomar una buena cantidad de soluto. Para obtener mejores resultados, tome el soluto inmediatamente después de agitar para evitar que las bacterias se sedimenten fuera de la suspensión. Mantenga el dispositivo en posición horizontal y deje caer suavemente 2-3 gotas en el pocillo suministrado. Mantener el dispositivo en posición horizontal hasta que se absorba el extracto (unos 30 segundos) y aparezca un color azul en la ventana de visualización. Espere hasta que aparezca la línea de control (indicada con la letra C) y lea el resultado (aprox. 1-3 minutos). Procure desechar la prueba de forma respetuosa con el medio ambiente. A bajas temperaturas la prueba tarda más; la temperatura ideal para la prueba es a partir de 18°C. Interpretación de los resultadosDespués de 3 minutos, la línea de control debe ser claramente visible en la ventana de visualización del dispositivo. Un resultado positivo (indicado por la aparición tanto de la línea de prueba como de la línea de control - véase más abajo) indica que el patógeno buscado está presente en la muestra, y que la larva tomada ha sido infectada con loque americana. Tenga en cuenta que incluso una línea T tenue indica un resultado positivo. Un resultado negativo (sólo la aparición de la línea de control, sin línea de prueba) indica que la muestra está libre de patógenos de loque americana. Un resultado negativo no garantiza la ausencia de infección por AFB en cualquier otra parte de la colonia que no sea la muestra analizada. Elija su muestra con sumo cuidado.